亲爱的家长朋友:
您好!您打开的是中文分级阅读的三年级图书。也许您纯粹出于好奇,也许您家里正有一位三年级的小朋友。
三年级阶段的儿童一般在8-9岁,进入了小学中年段的学习与生活。这个阶段的孩子正处于从形象思维向抽象思维过渡的时期,但仍以形象思维为主。他们接触的学习任务和知识范围与前两级相比,有了显著的扩展。他们模仿性强,自我意识逐渐发展,不过自觉性、主动性、持久性还比较弱。
这套由亲近母语和果麦文化联合打造的中文分级阅读文库,针对不同阶段的孩子专门配备了适宜的阅读套餐。亲近母语有着近20年儿童阅读研究的专业积累,果麦文化有着优秀的出版品质和行业口碑。这套文库,基于亲近母语研发的儿童分级阅读标准,根据 6-15岁儿童的认知与心理特点,以及儿童阅读能力和素养发展的要求,分为 一年级-九年级,共9个级别,精选108本经典作品。为每一个孩子,择选更适合的童书。
对于正处在学习阅读和开始学习写作的三年级阶段的儿童,清新流畅、风趣幽默的语言更能激发他们的阅读兴趣。我们希望跟一年级、二年级比,这一级的原创作品,能更有文学性,更有意味,更有母语表达的丰富性和可迁移性。
《宝葫芦的秘密》里,宝葫芦让王葆当众出丑的画面,让孩子们获得快乐的同时,也能引发孩子们的思考。《月光下的肚肚狼》中,乞丐肚肚狼幽默搞笑的小动作,能把孩子逗得哈哈大笑,同时肚肚狼的善良和智慧,作品温暖明亮的叙事,会带给孩子们更多的收获。《门牙阿上小传》借由门牙阿上和男孩小加相伴一生的故事,讲述了生命的艰难和孤独,生命中的相依和善意。《木偶的森林》用浪漫、唯美的文字将现实与童话巧妙地结合起来,淡淡的抒情中,蕴含着丰富的趣味和哲理。
三年级阶段的孩子在语言能力方面进一步发展,表现在词汇量增加,能使用连贯、有层次的言语进行比较完整的叙述。此阶段的儿童可以开始阅读故事脉络清晰、情节性强的图书,接触更多和个人经历有一定距离的话题。
叶圣陶的《稻草人》创作于二十世纪二十年代。无论是语言、生活和情感,都和当代儿童有一定“隔膜”。但在稻草人和他的主人农妇的故事中,作者对苦难的关注,对民众深切的同情,和早期现代文学的语言风格,又是今天的孩子们难得的营养。
三年级阶段,孩子们也要阅读大量的世界经典儿童文学,我们精心选择了优秀的译本。《安徒生童话》,叶君健先生的译本无疑是很优秀的译本,不仅能让我们读到好的故事,还让我们读到安徒生童话的诗性和哲学。《格林童话》,我们选用了德文翻译家魏以新的译本,尽可能保留原著经典的语言风格。《伊索寓言》由著名翻译家韦苇翻译,虽然每篇篇幅短小,但故事生动,内涵深刻,传达着真善美。《孩子们和野鸭子》 是俄罗斯著名作家普里什文的作品,写活了各种动物的特点和个性,让孩子深切感受到作者对自然万物的尊重,思考人类与自然的关系。纽伯瑞儿童文学奖获奖作品《草原上的小木屋》讲述了一个迁徙的故事,其中细致的景物描写,对提高孩子们的语感和更细致准确的表达,会有潜移默化的效果。
《海蒂》《木偶奇遇记》,这些经典的儿童文学作品都曾被多次搬上荧幕,不过,要想听最原汁原味的故事,还得让孩子们自己去阅读文本。
小海蒂在糟糕的环境中长大,但她勇敢、善良,她用爱和极强的生命力感染着每个人,让身边的一切都变得美好起来。希望我们用心编选、制作的文库,可以引导孩子们去探寻生活中的爱和美好,进而汲取到属于自己的成长力量。
这里我们也提醒大家:分级阅读的初衷在于为各年龄段的孩子们择选适合阅读的书籍,但分级的概念并不是绝对的。只有您最了解自己的孩子,您可以根据孩子的阅读兴趣和能力,挑选书籍,如果他有足够的阅读能力,您也可以跨级择选。
每一个此刻,都有适合的童书。
期待每一个孩子的成长之路上,都有这套中文分级阅读文库的陪伴!
亲近母语×果麦文化